Книга пророка Наума
глава 2 стих 10

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Наум 2:10 | Наум 2:10


Разграблена, опустошена и разорена она, – и тает сердце, колени трясутся; у всех в чреслах сильная боль, и лица у всех потемнели.
Разграблен, опустошен и разорен город. Сердца людей замирают от страха, колени трясутся, дрожат тела и у всех бледнеют лица.
И пала Ниневия – разграблена, разорена, разрушена! В страхе сердца замирают, трясутся колени, дрожь в теле и смертельная бледность на лицах у всех.549
И вот пуста Ниневия, всё расхищено и разграблено, а город разрушен. Люди дрожат, сердца у них замирают от страха, колени подгибаются, а лица от ужаса бледны.

RBO

Разгром, разбой, разграбление! Сердце ее трепещет, дрожат у нее колени. От боли все корчатся, бледны от ужаса лица.

Наум 2:9 | выбрать | Наум 2:11 →

Параллельные ссылки для Наум 2:10

Дан 5:6;Быт 1:2;Ис 13:19-22;Ис 13:7;Ис 13:8;Ис 14:23;Ис 21:3;Ис 24:1;Ис 34:10-15;Иер 30:6;Иер 4:23-26;Иер 51:62;Иоиль 2:6;Нав 2:11;Наум 3:7;Пс 22:14;Откр 18:21-23;Соф 2:13-15;Соф 3:6.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Разграблена, 950 опустошена 4003 и разорена 1110 она, - и тает 4549 сердце, 3820 колени 1290 трясутся; 6375 у всех в чреслах 4975 сильная боль, 2479 и лица 6440 у всех потемнели 6908

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

בּוּקָ֥ה 950 וּמְבוּקָ֖ה 4003 וּמְבֻלָּקָ֑ה 1110 וְלֵ֨ב 3820 נָמֵ֜ס 4549 וּפִ֣ק 6375 בִּרְכַּ֗יִם 1290 וְחַלְחָלָה֙ 2479 בְּכָל־ 3605 מָתְנַ֔יִם 4975 וּפְנֵ֥י 6440 כֻלָּ֖ם 3605 קִבְּצ֥וּ 6908 פָארֽוּר׃ 6289

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

ἐκτιναγμὸς N-NSM καὶ 2532 CONJ ἀνατιναγμὸς N-NSM καὶ 2532 CONJ ἐκβρασμὸς N-NSM καὶ 2532 CONJ καρδίας 2588 N-GSF θραυσμὸς N-NSM καὶ 2532 CONJ ὑπόλυσις N-NSF γονάτων 1119 N-GPN καὶ 2532 CONJ ὠδῖνες 5604 N-NPF ἐπὶ 1909 PREP πᾶσαν 3956 A-ASF ὀσφύν, 3751 N-ASF καὶ 2532 CONJ τὸ 3588 T-ASN πρόσωπον 4383 N-ASN πάντων 3956 A-GPM ὡς 3739 CONJ πρόσκαυμα N-NSN χύτρας. N-GSF

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.