Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Михей
глава 3 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Михей 3:11 / Мих 3:11

Фильтр: все NRT BTI ERV

Главы его судят за подарки и священники его учат за плату, и пророки его предвещают за деньги, а между тем опираются на Господа, говоря: «не среди ли нас Господь? не постигнет нас беда!»


Вожди его судят за взятку, священники учат за плату, и пророки предсказывают за деньги. При этом они полагаются на Господа, говоря: «Да разве Господь не с нами? Не придет к нам беда».


Старейшины города этого вершат суды неправые за взятки, священники наставляют Закону за плату, а пророки прорицают за серебро, ссылаясь при этом на ГОСПОДА. «ГОСПОДЬ всегда с нами! — говорят они. — Не постигнет нас бедствие!»


Судьи в Иерусалиме берут взятки, священники в Иерусалиме учат за плату, а пророки предсказывают будущее, только если им заплатят. И между тем, эти вожди говорят: «Господь живёт среди нас, поэтому беда нас не постигнет».



Параллельные ссылки — Михей 3:11

1Пет 5:2; 1Цар 12:3; 1Цар 12:4; 1Цар 4:3-6; 1Цар 8:3; 1Тим 3:3; 2Пет 2:1-3; 2Пет 2:14; 2Пет 2:15; Деян 8:18-20; Ам 9:10; Иез 22:12; Иез 22:27; Ос 4:18; Ис 1:23; Ис 48:2; Ис 56:11; Иер 6:13; Иер 7:4; Иер 7:8-12; Иер 8:10; Иуд 1:11; Мал 1:10; Мих 3:5; Мих 7:3; Мф 3:9; Чис 16:15; Рим 2:17-29; Тит 1:11; Соф 3:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.