Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иона
глава 4 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иона 4:3 / Иона 4:3

Фильтр: все NRT BTI ERV

И ныне, Господи, возьми душу мою от меня, ибо лучше мне умереть, нежели жить.


А теперь, Господи, забери мою жизнь, потому что мне лучше умереть, чем жить.


Но теперь молю Тебя, ГОСПОДИ: возьми мою жизнь, потому что смерть мне милее жизни».


А теперь, Господи, возьми мою жизнь, потому что лучше мне умереть, чем жить».



Параллельные ссылки — Иона 4:3

1Кор 9:15; 3Цар 19:4; Еккл 7:1; Иер 20:14-18; Иов 3:20; Иов 3:21; Иов 6:8; Иов 6:9; Иов 7:15; Иов 7:16; Иона 4:8; Чис 11:15; Чис 20:3; Флп 1:21-25.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.