Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Амос
глава 9 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Амос 9:7 / Ам 9:7

Фильтр: все NRT BTI ERV

Не таковы ли, как сыны Ефиоплян, и вы для Меня, сыны Израилевы? говорит Господь. Не Я ли вывел Израиля из земли Египетской, и Филистимлян — из Кафтора, и Арамлян — из Кира?


— Разве вы, израильтяне, для Меня не то же, что и кушиты?51 — возвещает Господь. Да, Я вывел Израиль из Египта, но Я вывел и филистимлян из Кафтора52 и арамеев — из Кира.


«Сыны Израилевы, разве для Меня вы значите больше, чем Куша сыны? — вопрошает ГОСПОДЬ. — Не Я ли Израиль вывел из земли египетской, филистимлян — из Кафтора и сирийцев — из Кира?


Так говорит Господь: «Народ Израиля, ты для Меня словно народ Эфиопии. Я вывел израильтян из Египта, филистимлян из Кафтора, а арамеев из Кира».



Параллельные ссылки — Амос 9:7

4Цар 16:9; Ам 1:5; Ам 2:10; Втор 2:23; Исх 12:51; Ос 12:13; Иер 13:23; Иер 47:4; Иер 9:25; Иер 9:26.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.