Левит
глава 4 стих 28

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Левит 4:28 | Лев 4:28


то, когда узнан будет им грех, которым он согрешил, пусть приведет он в жертву козу без порока за грех свой, которым он согрешил,
Когда откроется ему грех, который он совершил, он должен принести за него в жертву козу без изъяна.
то, когда он узнает, что впал в грех, пусть принесет в жертву за грех, который совершил, козу без изъяна, животное женского пола.
Если человек узнает о своём грехе, то пусть приведёт козу, в которой нет изъяна, и это будет его приношением за грех.

RBO

или ему будет указано на совершенный им проступок – пусть он принесет в жертву козу без изъянов.

Лев 4:27 | выбрать | Лев 4:29 →

Параллельные ссылки для Левит 4:28

Гал 3:28;Гал 4:4;Гал 4:5;Быт 3:15;Ис 7:14;Иер 31:22;Лев 4:23;Лев 4:32;Лев 5:6;Рим 8:3.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

то, когда узнан 3045 будет 3045 им грех, 2403 которым он согрешил, 2398 пусть приведет 935 он в жертву 7133 козу 8166 5795 5347 без 8549 порока 8549 за грех 2403 свой, которым он согрешил, 2398

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

א֚וֹ 176 הוֹדַ֣ע 3045 אֵלָ֔יו 413 חַטָּאת֖וֹ 2403 אֲשֶׁ֣ר 834 חָטָ֑א 2398 וְהֵבִ֨יא 935 קָרְבָּנ֜וֹ 7133 שְׂעִירַ֤ת 8166 עִזִּים֙ 5795 תְּמִימָ֣ה 8549 נְקֵבָ֔ה 5347 עַל־ 5921 חַטָּאת֖וֹ 2403 אֲשֶׁ֥ר 834 חָטָֽא׃ 2398

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ γνωσθῇ 1097 V-APS-3S αὐτῷ 846 D-DSM 3588 T-NSF ἁμαρτία, 266 N-NSF ἣν 3739 R-ASF ἥμαρτεν 264 V-AAI-3S ἐν 1722 PREP αὐτῇ, 846 D-DSF καὶ 2532 CONJ οἴσει 5342 V-FAI-3S χίμαιραν N-ASF ἐξ 1537 PREP αἰγῶν, 137 N-GPM θήλειαν 2338 A-ASF ἄμωμον, 299 A-ASF οἴσει 5342 V-FAI-3S περὶ 4012 PREP τῆς 3588 T-GSF ἁμαρτίας, 266 N-GSF ἧς 3739 R-GSF ἥμαρτεν. 264 V-AAI-3S

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.