Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Левит
глава 26 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Левит 26:4 / Лев 26:4

Фильтр: все NRT BTI ERV

то Я дам вам дожди в своё время, и земля даст произрастения свои, и дерева полевые дадут плод свой;


Я пошлю вам дождь в срок, и земля будет давать урожай, а деревья в поле плодоносить.


то буду посылать вам дожди в свое время — земля ваша будет давать урожай, и деревья1 станут изобиловать плодами.


Я пошлю вам дожди в нужное время, земля даст урожаи, а деревья в полях принесут плоды.



Параллельные ссылки — Левит 26:4

3Цар 17:1; Деян 14:17; Ам 4:7; Ам 4:8; Втор 28:12; Иез 34:26; Иез 34:27; Иез 36:30; Агг 2:18; Агг 2:19; Ис 30:23; Ис 5:6; Иак 5:17; Иак 5:18; Иак 5:7; Иер 14:22; Иов 37:11-13; Иов 38:25-28; Иов 5:10; Иоиль 2:23; Иоиль 2:24; Лев 25:21; Мф 5:45; Пс 104:13; Пс 65:9-13; Пс 67:6; Пс 68:9; Пс 85:12; Откр 11:6; Зах 8:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.