Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Левит
глава 1 стих 7

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Левит 1:7 | Лев 1:7


сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огне разложат дрова;
Сыновья священника Аарона разведут на жертвеннике огонь и разложат в огне дрова.
Сыны же Аарона-священника возложат на жертвенник пылающие угли791 и на них – дрова.
Пусть сыновья Аарона, священники, положат на алтарь огонь и на огне разложат дрова.

RBO

Пусть потомки Аарона, священника, разведут на жертвеннике огонь и разложат дрова.

Лев 1:6 | выбрать | Лев 1:8 →

Параллельные ссылки для Левит 1:7

1Пар 21:26; 2Пар 7:1; Быт 22:9; Лев 10:1; Лев 6:12; Лев 6:13; Лев 9:24; Мал 1:10; Неем 13:31.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

сыны 1121 же Аароновы, 175 священники, 3548 положат 5414 на жертвенник 4196 огонь 784 и на огне 784 разложат 6186 дрова; 6086

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְ֠נָתְנוּ 5414 בְּנֵ֨י 1121 אַהֲרֹ֧ן 175 הַכֹּהֵ֛ן 3548 אֵ֖שׁ 784 עַל־ 5921 הַמִּזְבֵּ֑חַ 4196 וְעָרְכ֥וּ 6186 עֵצִ֖ים 6086 עַל־ 5921 הָאֵֽשׁ׃ 784

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ἐπιθήσουσιν 2007 V-FAI-3P οἱ 3588 T-NPM υἱοὶ 5207 N-NPM Ααρων 2 N-PRI οἱ 3588 T-NPM ἱερεῖς 2409 N-NPM πῦρ 4442 N-ASN ἐπὶ 1909 PREP τὸ 3588 T-ASN θυσιαστήριον 2379 N-ASN καὶ 2532 CONJ ἐπιστοιβάσουσιν V-FAI-3P ξύλα 3586 N-APN ἐπὶ 1909 PREP τὸ 3588 T-ASN πῦρ, 4442 N-ASN

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.