Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Осия
глава 7 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Осия 7:11 / Ос 7:11

Фильтр: все NRT BTI ERV

И стал Ефрем, как глупый голубь, без сердца: зовут Египтян, идут в Ассирию.


Ефрем стал как голубь, глупый и ничего не смыслящий. То он взывает к Египту, то идет в Ассирию.


Ефрем в неразумии своем голубю наивному уподобился: то египтян зовет, а то в Ассирию бежит за помощью.


И стал Ефрем словно глупый голубь, ничего не смыслящий. Его народ обратился за помощью к Египту, он в Ассирию за помощью пошёл.



Параллельные ссылки — Осия 7:11

4Цар 15:19; 4Цар 17:3; 4Цар 17:4; Иез 23:4-8; Ос 11:11; Ос 12:1; Ос 14:3; Ос 4:11; Ос 5:13; Ос 8:8; Ос 8:9; Ос 9:3; Ис 30:1-6; Ис 31:1-3; Иер 2:18; Иер 2:36; Притч 15:32; Притч 17:16; Притч 6:32.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.