Книга пророка Осии
глава 13 стих 13

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Осия 13:13 | Ос 13:13


Муки родильницы постигнут его; он – сын неразумный, иначе не стоял бы долго в положении рождающихся детей.
Его настигнут муки, как у женщины при родах, но он – неразумное дитя; ему пришло время родиться, а он упирается, желая остаться в утробе.
Муки роженицы постигают его, но ума у него, как у дитяти малого, недостает: время родов уже настало, но никак не выйдет он из утробы.
Его наказание будет таким же болезненным, как муки роженицы. Он – неразумный сын! Придёт ему время родиться, а он не выживет.

RBO

Когда приходит время родиться, он – неразумный ребенок! – мешкает появиться там, откуда выходят дети.

Ос 13:12 | выбрать | Ос 13:14 →

Параллельные ссылки для Осия 13:13

1Фес 5:3;2Кор 6:2;4Цар 19:3;Деян 16:29-34;Деян 24:25;Евр 3:7;Евр 3:8;Ис 13:8;Ис 21:3;Ис 26:17;Ис 37:3;Иер 13:21;Иер 22:23;Иер 30:6;Иер 4:31;Иер 49:24;Мих 4:10;Мих 4:9;Притч 22:3;Пс 48:6.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Муки 2256 родильницы 3205 постигнут 935 его; он - сын 1121 неразумный, 2450 иначе не стоял 5975 бы долго 6256 в положении рождающихся 4866 детей. 1121

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

חֶבְלֵ֥י 2256 יֽוֹלֵדָ֖ה 3205 יָבֹ֣אוּ 935 ל֑וֹ הוּא־ 1931 בֵן֙ 1121 לֹ֣א 3808 חָכָ֔ם 2450 כִּֽי־ 3588 עֵ֥ת 6256 לֹֽא־ 3808 יַעֲמֹ֖ד 5975 בְּמִשְׁבַּ֥ר 4866 בָּנִֽים׃ 1121

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

ὠδῖνες 5604 N-NPF ὡς 3739 CONJ τικτούσης 5088 V-PAPGS ἥξουσιν 1854 V-FAI-3P αὐτῷ· 846 D-DSM οὗτος 3778 D-NSM 3588 T-NSM υἱός 5207 N-NSM σου 4771 P-GS οὐ 3364 ADV φρόνιμος, 5429 A-NSM διότι 1360 CONJ οὐ 3364 ADV μὴ 3165 ADV ὑποστῇ V-AAS-3S ἐν 1722 PREP συντριβῇ 4937 N-DSF τέκνων. 5043 N-GPN

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.