Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Даниил
глава 7 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Даниил 7:2 / Дан 7:2

Фильтр: все NRT BTI ERV

Начав речь, Даниил сказал: видел я в ночном видении моем, и вот, четыре ветра небесных боролись на великом море,


«Я, Даниил, видел в моем ночном видении, как четыре небесных ветра волновали великое море.


«Видел я, Даниил, в ночном видении, как четыре небесных ветра взволновали великое море.


Даниил рассказал: «Я видел ночью видение. В моём сне со всех четырёх сторон дул ветер. Эти ветры взволновали море.



Параллельные ссылки — Даниил 7:2

Откр 17:15; Откр 7:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.