Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Даниил
глава 12 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Даниил 12:6 / Дан 12:6

Фильтр: все NRT BTI ERV

И один сказал мужу в льняной одежде, который стоял над водами реки: «когда будет конец этих чудных происшествий?»


Один из них сказал одетому в льняные одежды, который стоял над водами реки: — Сколько времени пройдет до конца этих непостижимых событий ?


И один из них спросил Мужа в льняных одеждах,4 Который стоял над рекой: „Когда же всему этому непостижимому злу наступит конец?“


Человек, одетый в льняную одежду, стоял над водами реки. Один из тех двух людей спросил его: «Сколько пройдёт времени, прежде чем произойдут эти удивительные события?»



Параллельные ссылки — Даниил 12:6

1Пет 1:12; Дан 10:5; Дан 10:6; Дан 8:13; Дан 8:16; Еф 3:10; Иез 9:2; Пс 74:9; Откр 10:2-5; Откр 15:6; Откр 19:14; Откр 6:10; Зах 1:12; Зах 1:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.