Даниил
глава 11 стих 38
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Но богу крепостей на месте его будет он воздавать честь, и этого бога, которого не знали отцы его, он будет чествовать золотом и серебром, и дорогими камнями, и разными драгоценностями,
Вместо них он будет чтить бога крепостей; бога, неизвестного его отцам, он будет чествовать золотом и серебром, драгоценными камнями и дорогими дарами.
Вместо этих богов он будет воздавать почести богу силы:18 праотцы его не признавали этого бога, а он будет чествовать его золотом и серебром, драгоценными камнями и богатыми дарами.
Северный царь не будет поклоняться никакому богу, а станет поклоняться лишь власти. Власть и сила будут его богом. Его отцы так не любили власть как он. Он будет чествовать бога власти золотом, серебром, дорогими украшениями и подарками.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.