Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 47 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 47:9 / Иез 47:9

Фильтр: все NRT BTI ERV

И всякое живущее существо, пресмыкающееся там, где войдут две струи, будет живо; и рыбы будет весьма много, потому что войдет туда эта вода, и воды в море сделаются здоровыми, и, куда войдет этот поток, все будет живо там.


Там, где течет река, будет кишеть всякая живность. Там будет много рыбы, потому что воды реки делают соленую воду пресной: где течет река, там будет жизнь.


И повсюду, где пройдет этот поток, там вода будет кишеть всякими живыми существами, и рыбы будет много, потому что эти воды принесут исцеление4 даже Мертвому морю, и жизнь будет везде, куда придет этот поток.


Эта вода впадает в Мёртвое море, и его вода очищается. В том море много рыбы, и всевозможные животные живут там, куда течёт эта река.



Параллельные ссылки — Иезекииль 47:9

1Кор 15:45; Деян 2:41; Деян 2:47; Деян 21:20; Деян 4:4; Деян 5:14; Деян 6:7; Еф 2:1-5; Исх 15:26; Ис 30:26; Ис 49:12; Ис 60:3-10; Ин 11:25; Ин 11:26; Ин 14:19; Ин 14:6; Ин 3:16; Ин 5:25; Ин 6:63; Пс 103:3; Пс 78:16; Рим 8:2; Зах 2:11; Зах 8:21-23.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.