Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга пророка Иезекииля
глава 44 стих 10

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иезекииль 44:10 | Иез 44:10


Равно и левиты, которые удалились от Меня во время отступничества Израилева, которые, оставив Меня, блуждали вслед идолов своих, понесут наказание за вину свою.
Левиты, которые отступились от Меня, когда Израиль сбился с пути, и стали поклоняться идолам, ответят за свой грех.
„А левиты, которые удалились от Меня во время отступничества Израилева, которые отвернулись от Меня и служили идолам своим, – понесут наказание3048.
В прошлом, когда Израиль от Меня отступился, левиты и весь Израиль оставили Меня ради своих идолов, и за этот грех левиты будут наказаны.

RBO

А левиты, что покинули Меня, отступились от Меня во время отступничества Израилева и стали служить своим идолам, понесут наказание за свое преступление.

Иез 44:9 | выбрать | Иез 44:11 →

Параллельные ссылки для Иезекииль 44:10

1Тим 5:22; 2Пар 29:4; 2Пар 29:5; 4Цар 23:8; 4Цар 23:9; Иез 22:26; Иез 44:15; Иез 48:11; Быт 4:13; Ис 53:11; Иер 23:11; Лев 19:8; Неем 9:34; Чис 5:31; Пс 38:4; Соф 3:4.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Равно и левиты, 3881 которые удалились 7368 от Меня во время отступничества 8582 Израилева, 3478 которые, оставив 8582 Меня, блуждали 8582 вслед 310 идолов 1544 своих, понесут 5375 наказание 5771 за вину 5771 свою.

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

כִּ֣י 3588 אִם־ 518 הַלְוִיִּ֗ם 3881 אֲשֶׁ֤ר 834 רָֽחֲקוּ֙ 7368 מֵֽעָלַ֔י 5921 בִּתְע֤וֹת 8582 יִשְׂרָאֵל֙ 3478 אֲשֶׁ֣ר 834 תָּע֣וּ 8582 מֵֽעָלַ֔י 5921 אַחֲרֵ֖י 310 גִּלּֽוּלֵיהֶ֑ם 1544 וְנָשְׂא֖וּ 5375 עֲוֹנָֽם׃ 5771

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

ἀλλ235 CONJ 2228 CONJ οἱ 3588 T-NPM Λευῖται, 3019 N-NPM οἵτινες 3748 RI-NPM ἀφήλαντο V-AMI-3P ἀπ575 PREP ἐμοῦ 1473 P-GS ἐν 1722 PREP τῷ 3588 T-DSN πλανᾶσθαι 4105 V-PMN τὸν 3588 T-ASM Ισραηλ 2474 N-PRI ἀπ575 PREP ἐμοῦ 1473 P-GS κατόπισθεν ADV τῶν 3588 T-GPN ἐνθυμημάτων N-GPN αὐτῶν, 846 D-GPM καὶ 2532 CONJ λήμψονται 2983 V-FMI-3P ἀδικίαν 93 N-ASF αὐτῶν 846 D-GPM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.