Книга пророка Иезекииля
глава 36 стих 30

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иезекииль 36:30 | Иез 36:30


И умножу плоды на деревах и произведения полей, чтобы вперед не терпеть вам поношения от народов из-за голода.
Я умножу плоды на деревьях и урожай в поле, чтобы вы больше не терпели из-за голода позор среди народов.
Дарую изобилие плодов на деревьях и щедрый урожай в поле, чтобы впредь не терпеть вам унижений от народов из-за голода.
Я позволю вам собрать обильный урожай с ваших деревьев и полей, и вы больше никогда не испытаете позора и голода в чужой земле.

RBO

Я в изобилии дам вам плоды деревьев и урожай полей, чтобы больше вам не приходилось из-за голода терпеть унижения от соседних народов.

Иез 36:29 | выбрать | Иез 36:31 →

Параллельные ссылки для Иезекииль 36:30

Втор 29:23-28;Иоиль 2:17;Иоиль 2:26.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И умножу 7235 плоды 6529 на деревах 6086 и произведения 8570 полей, 7704 чтобы вперед не терпеть 3947 вам поношения 2781 от народов 1471 из-за голода. 7458

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְהִרְבֵּיתִי֙ 7235 אֶת־ 853 פְּרִ֣י 6529 הָעֵ֔ץ 6086 וּתְנוּבַ֖ת 8570 הַשָּׂדֶ֑ה 7704 לְמַ֗עַן 4616 אֲ֠שֶׁר 834 לֹ֣א 3808 תִקְח֥וּ 3947 ע֛וֹד 5750 חֶרְפַּ֥ת 2781 רָעָ֖ב 7458 בַּגּוֹיִֽם׃ 1471

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ πληθυνῶ 4129 V-FAI-1S τὸν 3588 T-ASM καρπὸν 2590 N-ASM τοῦ 3588 T-GSN ξύλου 3586 N-GSN καὶ 2532 CONJ τὰ 3588 T-APN γενήματα 1081 N-APN τοῦ 3588 T-GSM ἀγροῦ, 68 N-GSM ὅπως 3704 CONJ μὴ 3165 ADV λάβητε 2983 V-AAS-2P ὀνειδισμὸν 3680 N-ASM λιμοῦ 3042 N-GSM ἐν 1722 PREP τοῖς 3588 T-DPN ἔθνεσιν. 1484 N-DPN

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.