Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 34 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 34:2 / Иез 34:2

Фильтр: все NRT BTI ERV

сын человеческий! изреки пророчество на пастырей Израилевых, изреки пророчество и скажи им, пастырям: так говорит Господь Бог: горе пастырям Израилевым, которые пасли себя самих! не стадо ли должны пасти пастыри?


— Сын человеческий, пророчествуй против пастухов Израиля. Пророчествуй и скажи им: «Так говорит Владыка Господь: Горе пастухам Израиля, которые заботятся о самих себе! Разве не об отаре должны заботиться пастухи?


«Смертный человек, изреки пророчество о пастырях Израиля, возвести им, что говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Горе пастырям Израиля, которые пасут самих себя! Не стадо ли должны пасти пастыри?


«Сын человеческий, скажи израильским пастырям от Меня: „Горе вам, пастыри Израиля! Почему вы кормите только себя и не кормите своё стадо?



Параллельные ссылки — Иезекииль 34:2

1Пет 5:2-4; 2Пет 2:3; 2Цар 5:2; Деян 20:26; Деян 20:29; Иез 13:19; Иез 33:24; Иез 34:8-10; Ис 40:11; Иер 10:21; Иер 12:10; Иер 2:8; Иер 23:1; Иер 3:15; Ин 10:1; Ин 10:12; Ин 10:2; Ин 21:15-17; Лк 12:42-46; Лк 20:46; Лк 20:47; Мих 3:11; Мих 3:12; Мих 3:1-3; Мф 24:48-51; Пс 78:71; Пс 78:72; Рим 16:18; Зах 11:17; Соф 3:3; Соф 3:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.