Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 29 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 29:5 / Иез 29:5

Фильтр: все NRT BTI ERV

и брошу тебя в пустыне, тебя и всю рыбу из рек твоих, ты упадешь на открытое поле, не уберут и не подберут тебя; отдам тебя на съедение зверям земным и птицам небесным.


Я брошу тебя в пустыню — тебя и рыбу из твоих рек. Ты упадешь в открытом поле — не подберут тебя, не поднимут. Я отдам тебя в пищу земному зверью и небесным птицам.


Брошу Я тебя в пустыню, тебя и всю рыбу из твоей реки, рухнешь ты посреди поля, не подберут тебя, не уберут, сделаю Я тебя поживой зверям земным и птицам небесным;


Я оставлю тебя вместе с рыбой в пустыне, и никто не поднимет тебя и не похоронит. Я отдам тебя диким зверям и птицам, и ты станешь их пропитанием.



Параллельные ссылки — Иезекииль 29:5

1Цар 17:44; Иез 31:18; Иез 32:4-6; Иез 39:11-20; Иез 39:4-6; Иер 16:4; Иер 25:33; Иер 34:20; Иер 7:33; Иер 8:2; Пс 110:5; Пс 110:6; Пс 74:14; Откр 19:17; Откр 19:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.