Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 19 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 19:9 / Иез 19:9

Фильтр: все NRT BTI ERV

И посадили его в клетку на цепи и отвели его к царю Вавилонскому; отвели его в крепость, чтобы не слышен уже был голос его на горах Израилевых.


Крюками в клетку его втащили и отвезли к царю Вавилона; посадили его под стражу, чтобы рев его больше не раздавался над горами Израиля.


Крюками затащили его в клетку, привели к царю вавилонскому, в крепость посадили, чтоб не слышен был его грозный рык в горах израильских.


Они в цепи его заковали и посадили в клетку, а затем отвезли к царю Вавилона. И теперь в израильских горах не слышно его рыка.



Параллельные ссылки — Иезекииль 19:9

2Пар 36:6; Иез 19:7; Иез 36:1; Иез 6:2; Иер 22:18; Иер 22:19; Иер 36:30; Иер 36:31.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.