Книга пророка Иезекииля
глава 16 стих 5

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иезекииль 16:5 | Иез 16:5


Ничей глаз не сжалился над тобою, чтобы из милости к тебе сделать тебе что-нибудь из этого; но ты выброшена была на поле, по презрению к жизни твоей, в день рождения твоего.
Никто не глянул на тебя с жалостью, чтобы, из сострадания к тебе, сделать что-нибудь из этого. Нет, тебя бросили в открытом поле, потому что в день, когда ты родилась, тебя гнушались.
Никто не взглянул на тебя с состраданием, ничего из этого не сделал, жалея тебя, – нет, в самый день твоего рождения ты была брошена в чистом поле. Тебя отвергли с презрением в день твоего рождения.
Иерусалим, ты был одинок, и никто не жалел тебя, никто не заботился о тебе. Иерусалим, в день твоего рождения твои родители бросили тебя в поле, так как ненавистен ты был им.

RBO

Никто над тобой не сжалился и ничего этого не сделал для тебя – никто тебя не пожалел. Когда ты родилась, тебя отвергли с брезгливостью и бросили в чистом поле.

Иез 16:4 | выбрать | Иез 16:6 →

Параллельные ссылки для Иезекииль 16:5

Исх 1:22;Иез 2:6;Быт 21:10;Ис 49:15;Иер 22:19;Иер 9:21;Иер 9:22;Плач 2:11;Плач 2:19;Плач 4:10;Плач 4:3;Чис 19:16.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Ничей глаз 5869 не сжалился 2347 над тобою, чтобы из милости 2550 к тебе сделать 6213 тебе что-нибудь из этого; но ты выброшена 7993 была 7993 на поле, 7704 по презрению 1604 к жизни 5315 твоей, в день 3117 рождения 3205 твоего.

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

לֹא־ 3808 חָ֨סָה 2347 עָלַ֜יִךְ 5921 עַ֗יִן 5869 לַעֲשׂ֥וֹת 6213 לָ֛ךְ אַחַ֥ת 259 מֵאֵ֖לֶּה 428 לְחֻמְלָ֣ה 2550 עָלָ֑יִךְ 5921 וַֽתֻּשְׁלְכִ֞י 7993 אֶל־ 413 פְּנֵ֤י 6440 הַשָּׂדֶה֙ 7704 בְּגֹ֣עַל 1604 נַפְשֵׁ֔ךְ 5315 בְּי֖וֹם 3117 הֻלֶּ֥דֶת 3205 אֹתָֽךְ׃ 853

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

οὐδὲ 3761 CONJ ἐφείσατο 5339 V-ANI-3S 3588 T-NSM ὀφθαλμός 3788 N-NSM μου 1473 P-GS ἐπὶ 1909 PREP σοὶ 4771 P-DS τοῦ 3588 T-GSN ποιῆσαί 4160 V-AAN σοι 4771 P-DS ἓν 1519 A-ASN ἐκ 1537 PREP πάντων 3956 A-GPM τούτων 3778 D-GPM τοῦ 3588 T-GSN παθεῖν 3958 V-AAN τι 5100 I-ASN ἐπὶ 1909 PREP σοί, 4771 P-DS καὶ 2532 CONJ ἀπερρίφης 641 V-API-2S ἐπὶ 1909 PREP πρόσωπον 4383 N-ASN τοῦ 3588 T-GSN πεδίου N-GSN τῇ 3588 T-DSF σκολιότητι N-DSF τῆς 3588 T-GSF ψυχῆς 5590 N-GSF σου 4771 P-GS ἐν 1722 PREP 3739 R-DSF ἡμέρᾳ 2250 N-DSF ἐτέχθης. 5088 V-API-2S

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.