Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 13 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 13:13 / Иез 13:13

Фильтр: все NRT BTI ERV

Посему так говорит Господь Бог: Я пущу бурный ветер во гневе Моем, и пойдёт проливной дождь в ярости Моей, и камни града в негодовании Моем, для истребления.


Поэтому так говорит Владыка Господь: В негодовании Я подниму ураганный ветер, и в гневе Моем град и проливной дождь будут идти с разрушительной яростью.


Потому так говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Во гневе Моем нашлю Я сильный вихрь, в ярости обрушу проливные дожди и пошлю каменный град в негодовании Моем, чтобы разрушить всё.


Господь говорит: «Я в гневе и поэтому пошлю на вас грозу и сильный дождь. Я гневаюсь и поэтому заставлю выпасть сильный град, который полностью вас уничтожит.



Параллельные ссылки — Иезекииль 13:13

Исх 9:18-29; Агг 2:17; Ис 30:30; Иер 23:19; Иона 1:4; Лев 26:28; Пс 105:32; Пс 107:25; Пс 148:8; Пс 18:12; Пс 18:13; Откр 11:19; Откр 16:21; Откр 8:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.