Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 1 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 1:7 / Иез 1:7

Фильтр: все NRT BTI ERV

а ноги их — ноги прямые, и ступни ног их — как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь.


Ноги у них были прямыми, а ступни ног — как у теленка, и сверкали, как отполированная бронза.


Ноги у них прямые, а ступни — словно бычьи копыта, и они сверкали, словно начищенная бронза.


Их ноги были прямыми, но копыта были как у коров и блестели как начищенная медь.



Параллельные ссылки — Иезекииль 1:7

Дан 10:6; Иез 1:13; Лев 11:3; Лев 11:47; Пс 104:4; Откр 1:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.
По всем вопросам, кроме богословских, пишите сюда — biblestudydev@gmail.com. P.S.: Мы ничем не торгуем!