Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга пророка Иезекииля
глава 1 стих 5

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иезекииль 1:5 | Иез 1:5


а из средины его как бы свет пламени из средины огня; и из средины его видно было подобие четырех животных, – и таков был вид их: облик их был, как у человека;
В огне были подобия четырех живых существ. Обличием они походили на людей,
И в этой глуби – подобия четырех живых существ, по своему внешнему облику похожих2575 на людей,
В середине её я увидел четырёх животных, они выглядели как люди.

RBO

А там, внутри огня, – словно бы янтарь; там виднелись очертания четырех существ. И подобны они были человеческим фигурам,

Иез 1:4 | выбрать | Иез 1:6 →

Параллельные ссылки для Иезекииль 1:5

Откр 4:6; Откр 6:6.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

а из средины 8432 его как бы свет 5869 пламени 2830 из средины 8432 огня; 784 и из средины 8432 его видно было подобие 1823 четырех 702 животных, 2416 - и таков был вид 4758 их: облик 1823 их 2007 был, как у человека; 120

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וּמִ֨תּוֹכָ֔הּ 8432 דְּמ֖וּת 1823 אַרְבַּ֣ע 702 חַיּ֑וֹת 2416 וְזֶה֙ 2088 מַרְאֵֽיהֶ֔ן 4758 דְּמ֥וּת 1823 אָדָ֖ם 120 לָהֵֽנָּה׃ 2007

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ἐν 1722 PREP τῷ 3588 T-DSN μέσῳ 3319 A-DSN ὡς 3739 CONJ ὁμοίωμα 3667 N-NSN τεσσάρων 5064 A-GPN ζῴων· 2226 N-GPN καὶ 2532 CONJ αὕτη 3778 D-NSF 3588 T-NSF ὅρασις 3706 N-NSF αὐτῶν· 846 D-GPN ὁμοίωμα 3667 N-NSN ἀνθρώπου 444 N-GSM ἐπ1909 PREP αὐτοῖς, 846 D-DPN

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.