Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 8 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 8:22 / Иер 8:22

Фильтр: все NRT BTI ERV

Разве нет бальзама в Галааде? разве нет там врача? Отчего же нет исцеления дщери народа моего?


Разве нет в Галааде37 бальзама? Неужели там нет врача? Так почему же не исцеляются раны моего народа?


Неужели нет бальзама в Гиладе, разве там нет врача? Почему же народ мой не находит себе исцеленья?


Конечно, в Галааде есть врачи, конечно, в Галааде есть лекарства, но почему же не исцелён мой народ?



Параллельные ссылки — Иеремия 8:22

Быт 37:25; Быт 43:11; Ис 1:5; Ис 1:6; Иер 30:12-17; Иер 46:11; Иер 51:8; Лк 5:31; Лк 5:32; Лк 8:43; Мф 9:11; Мф 9:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.