Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга пророка Иеремии
глава 48 стих 39

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иеремия 48:39 | Иер 48:39


«Как сокрушен он!» будут говорить рыдая; «как Моав покрылся стыдом, обратив тыл!». И будет Моав посмеянием и ужасом для всех окружающих его,
Как он раскололся! Как они рыдают! Как позорно Моав показал спину! Моав стал посмешищем и ужасом для всех соседей.
Как сокрушен он, как стенает! Спину показал пристыженный Моав, стал он посмешищем и ужасом для всех своих соседей.
«Моав растоптан, все плачут, сдался Моав и опозорился, люди над ним смеются, но от всего, что случилось, они исполнились страха».

RBO

Плачут о нем: «О горе! Он разбит! О горе! Моав обратился в бегство, покрыт позором!» В посмешище Моав превратился, стал для всех соседей примером страшным.

Иер 48:38 | выбрать | Иер 48:40 →

Параллельные ссылки для Иеремия 48:39

Иез 26:16-18; Ис 20:4-6; Иер 48:17; Иер 48:26; Иер 48:27; Плач 1:1; Плач 2:1; Плач 4:1; Откр 18:10; Откр 18:15; Откр 18:16; Откр 18:9.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Как сокрушен 2865 он!" будут 3213 говорить 3213 рыдая; 3213 "как Моав 4124 покрылся 954 стыдом, 954 обратив 6437 тыл! 6203". И будет Моав 4124 посмеянием 7814 и ужасом 4288 для всех окружающих 5439 его,

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

אֵ֥יךְ 349 חַ֙תָּה֙ 2865 הֵילִ֔ילוּ 3213 אֵ֛יךְ 349 הִפְנָה־ 6437 עֹ֥רֶף 6203 מוֹאָ֖ב 4124 בּ֑וֹשׁ 954 וְהָיָ֥ה 1961 מוֹאָ֛ב 4124 לִשְׂחֹ֥ק 7814 וְלִמְחִתָּ֖ה 4288 לְכָל־ 3605 סְבִיבָֽיו׃ 5439 ס

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

πῶς 4459 ADV κατήλλαξεν; 2644 V-AAI-3S πῶς 4459 ADV ἔστρεψεν 4762 V-AAI-3S νῶτον 3577 N-ASN Μωαβ; 1096 N-PRI ᾐσχύνθη 153 V-API-3S καὶ 2532 CONJ ἐγένετο 1096 V-ANI-3S Μωαβ 1096 N-PRI εἰς 1519 PREP γέλωτα 1071 N-ASM καὶ 2532 CONJ ἐγκότημα N-ASN πᾶσιν 3956 A-DPM τοῖς 3588 T-DPM κύκλῳ 2945 N-DSM αὐτῆς. 846 D-GSF

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.