Иеремия
глава 46 стих 22
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Голос его несется, как змеиный; они идут с войском, придут на него с топорами, как дровосеки;
Зашипит Египет, как уползающий змей, так как близятся вражьи войска, и пойдут они на него с топорами, как дровосеки.
Египет шипит, как змея, которая ускользает,11 ибо спешат враги ее с войском, идут на нее с топорами, подобно дровосекам.
Египет словно шипящая змея, пытающаяся уползти. Враг всё ближе и ближе подходит, и египетское войско пытается ускользнуть. Враги нападут на Египет с топорами, и порубят его, как дровосеки рубят лес”».