Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга пророка Иеремии
глава 22 стих 26

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иеремия 22:26 | Иер 22:26


и выброшу тебя и твою мать, которая родила тебя, в чужую страну, где вы не родились, и там умрете;
Я изгоню тебя и женщину, которая тебя родила, в чужую страну, где вы не родились, и вы умрете там.
Я прогоню тебя вместе с матерью, которая родила тебя, в чужую страну, в которой ты не был рожден; там вы и умрете.
Я заброшу тебя и твою мать, которая тебя родила, в другую страну, где вы не родились, но где умрёте.

RBO

Я изгоню тебя и твою мать, что тебя родила, в чужую страну – не там вы родились, но там умрете!

Иер 22:25 | выбрать | Иер 22:27 →

Параллельные ссылки для Иеремия 22:26

2Пар 36:10; 2Пар 36:9; 4Цар 24:15; Иез 19:9-14; Ис 22:17; Иер 15:2-4.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

и выброшу 2904 тебя и твою мать, 517 которая родила 3205 тебя, в чужую 312 страну, 776 где вы не родились, 3205 и там умрете; 4191

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְהֵֽטַלְתִּ֣י 2904 אֹתְךָ֗ 853 וְאֶֽת־ 853 אִמְּךָ֙ 517 אֲשֶׁ֣ר 834 יְלָדַ֔תְךָ 3205 עַ֚ל 5921 הָאָ֣רֶץ 776 אַחֶ֔רֶת 312 אֲשֶׁ֥ר 834 לֹֽא־ 3808 יֻלַּדְתֶּ֖ם 3205 שָׁ֑ם 8033 וְשָׁ֖ם 8033 תָּמֽוּתוּ׃ 4191

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ἀπορρίψω 641 V-FAI-1S σὲ 4771 P-AS καὶ 2532 CONJ τὴν 3588 T-ASF μητέρα 3384 N-ASF σου 4771 P-GS τὴν 3588 T-ASF τεκοῦσάν 5088 V-AAPAS σε 4771 P-AS εἰς 1519 PREP γῆν, 1065 N-ASF οὗ 3364 ADV οὐκ 3364 ADV ἐτέχθης 5088 V-API-2S ἐκεῖ, 1563 ADV καὶ 2532 CONJ ἐκεῖ 1563 ADV ἀποθανεῖσθε· 599 V-FMI-2P

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.