Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга пророка Иеремии
глава 22 стих 22

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иеремия 22:22 | Иер 22:22


Всех пастырей твоих унесет ветер, и друзья твои пойдут в плен; и тогда ты будешь постыжен и посрамлен за все злодеяния твои.
Вихрь унесет твоих пастухов, в плен удалятся твои союзники, и будешь ты постыжен и опозорен из-за всех своих злодеяний.
Пастухов твоих будет ветер пасти, союзники твои в плен пойдут, и будешь ты пристыжена и опозорена за все свои злодеяния.
Моё наказание настигнет тебя, как гроза, и всех пастухов твоих унесёт ветром. На помощь других народов ты надежды возлагала, но и они тоже будут побеждены, и тогда позор тебя постигнет.

RBO

Пастырей твоих пасти будет ветер, любовников твоих в плен угонят. Опозорена ты будешь, унижена за все твои злодеяния!

Иер 22:21 | выбрать | Иер 22:23 →

Параллельные ссылки для Иеремия 22:22

Деян 7:51; Деян 7:52; Иез 34:2-10; Ос 13:15; Ос 4:19; Ис 64:6; Иер 10:21; Иер 12:10; Иер 2:26; Иер 2:27; Иер 2:37; Иер 2:8; Иер 20:11; Иер 22:20; Иер 23:1; Иер 23:2; Иер 30:23; Иер 30:24; Иер 4:11-13; Иер 5:30; Иер 5:31; Зах 11:17; Зах 11:8.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Всех пастырей 7462 твоих унесет 7462 ветер, 7307 и друзья 157 твои пойдут 3212 в плен; 7628 и тогда ты будешь 954 постыжен 954 и посрамлен 3637 за все злодеяния 7451 твои.

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

כָּל־ 3605 רֹעַ֙יִךְ֙ 7462 תִּרְעֶה־ 7462 ר֔וּחַ 7307 וּֽמְאַהֲבַ֖יִךְ 157 בַּשְּׁבִ֣י 7628 יֵלֵ֑כוּ 1980 כִּ֣י 3588 אָ֤ז 227 תֵּבֹ֙שִׁי֙ 954 וְנִכְלַ֔מְתְּ 3637 מִכֹּ֖ל 3605 רָעָתֵֽךְ׃ 7451

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.