Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исаия
глава 8 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исаия 8:19 / Ис 8:19

Фильтр: все NRT BTI ERV

И когда скажут вам: «обратитесь к вызывателям умерших и к чародеям, к шептунам и чревовещателям», — тогда отвечайте: не должен ли народ обращаться к своему Богу? спрашивают ли мёртвых о живых?


Если вам скажут вопросить вызывателей умерших и чародеев, которые нашептывают и бормочут, то не должен ли народ вопрошать своего Бога? Мертвых ли спрашивать о живых?


Скажут вам: «Обратитесь к вызывающим мертвых, к прорицателям, шепчущим и бормочущим», а вы отвечайте: «К Богу своему должен народ обращаться. Расспрашивают ли мертвых о живых?


Некоторые говорят: «Спроси предсказателей будущего и чародеев. Они всегда чирикают как птицы и бормочут себе под нос, чтобы люди поверили, будто у них есть сила». Почему живые должны просить помощи у мёртвых? Я же говорю, что народ должен просить помощи у Бога.



Параллельные ссылки — Исаия 8:19

1Пар 10:13; 1Цар 28:16; 1Цар 28:8; 1Фес 1:9; 2Пар 33:6; 4Цар 1:3; 2Пет 2:1; Втор 18:11; Ис 19:3; Ис 29:4; Иер 10:10; Лев 20:6; Пс 106:28.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.