Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исаия
глава 59 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исаия 59:19 / Ис 59:19

Фильтр: все NRT BTI ERV

И убоятся имени Господа на западе и славы Его — на восходе солнца. Если враг придёт как река, дуновение Господа прогонит его.


На западе люди будут бояться имени Господа, и на востоке они будут чтить Его славу, потому что придет Он, как бушующая река, гонимая Господним вихрем.267


Трепетать будут пред именем ГОСПОДА на западе и пред славой Его — на востоке. Обрушится Он, как горный поток, что движим дуновением ГОСПОДНИМ.4


Тогда люди на западе и на востоке в страхе начнут почитать славу Его. Он придёт быстро, словно река, которую подгоняет ветер Господний.



Параллельные ссылки — Исаия 59:19

2Фес 2:8; Дан 7:27; Ис 11:10; Ис 11:9-16; Ис 24:14-16; Ис 49:12; Ис 66:18-20; Мал 1:11; Пс 102:15; Пс 102:16; Пс 113:3; Пс 22:27; Откр 11:15; Откр 12:10; Откр 12:15-17; Откр 17:14; Откр 17:15; Откр 20:1-3; Зах 4:6; Соф 3:8; Соф 3:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.