Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга пророка Исаии
глава 19 стих 20

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Исаия 19:20 | Ис 19:20


И будет он знамением и свидетельством о Господе Саваофе в земле Египетской, потому что они воззовут к Господу по причине притеснителей, и Он пошлет им спасителя и заступника, и избавит их.
Это будет знамением и свидетельством о Господе Сил в земле Египта. Когда они воззовут к Господу из-за своих притеснителей, Он пошлет им спасителя, который их защитит и избавит.
Это будет знаком и свидетельством о Господе Воинств: когда воззовут они к Господу, прося о защите от притеснителя, – Он пошлет им во избавление спасителя и предводителя.
Это будет знамением того, что Господь Всемогущий велик! Люди во всякое время молят Господа о помощи, и Он её посылает. Господь пошлёт человека, чтобы спасти людей от творящих зло.

RBO

Это будет знаком и свидетельством о Господе Воинств в Египте. Когда они, угнетенные, воззовут к Господу, пошлет Он к ним избавителя и вождя, который их спасет.

Ис 19:19 | выбрать | Ис 19:21 →

Параллельные ссылки для Исаия 19:20

4Цар 13:4; 4Цар 13:5; Исх 2:23; Исх 3:7; Ис 19:4; Ис 20:4; Ис 37:36; Ис 45:21; Ис 45:22; Ис 52:5; Ис 55:13; Иак 5:4; Нав 22:27; Нав 22:28; Нав 22:34; Нав 24:26; Нав 24:27; Нав 4:20; Нав 4:21; Лк 2:11; Пс 50:15; Тит 2:13.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И будет он знамением 226 и свидетельством 5707 о Господе 3068 Саваофе 6635 в земле 776 Египетской, 4714 потому что они воззовут 6817 к Господу 3068 по причине притеснителей, 3905 и Он пошлет 7971 им спасителя 3467 и заступника, 7227 и избавит 5337 их.

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְהָיָ֨ה 1961 לְא֥וֹת 226 וּלְעֵ֛ד 5707 לַֽיהוָ֥ה 3068 צְבָא֖וֹת 6635 בְּאֶ֣רֶץ 776 מִצְרָ֑יִם 4714 כִּֽי־ 3588 יִצְעֲק֤וּ 6817 אֶל־ 413 יְהוָה֙ 3068 מִפְּנֵ֣י 6440 לֹֽחֲצִ֔ים 3905 וְיִשְׁלַ֥ח 7971 לָהֶ֛ם מוֹשִׁ֥יעַ 3467 וָרָ֖ב 7227 וְהִצִּילָֽם׃ 5337

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.