Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исаия
глава 11 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исаия 11:7 / Ис 11:7

Фильтр: все NRT BTI ERV

И корова будет пастись с медведицею, и детеныши их будут лежать вместе, и лев, как вол, будет есть солому.


Корова будет пастись с медведицей, их детеныши будут вместе лежать, и лев, как вол, будет есть сено.


Медведица и корова пастись станут вместе, бок о бок их детеныши лягут, и лев питаться будет соломой, словно бык.


Коровы будут жить в мире с медведями, а их потомство будет лежать вместе, не причиняя друг другу вреда. Львы будут есть сено вместе с быками, и даже змеи не будут жалить людей.



Параллельные ссылки — Исаия 11:7

Быт 32:15; Быт 41:18-20; Быт 41:2-4; Ос 2:18; Ис 2:6; Ис 27:10; Ис 30:23; Ис 35:9; Ис 40:11; Иов 40:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.