Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Песня Песней
глава 8 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Песня Песней 8:2 / Песн 8:2

Фильтр: все NRT BTI ERV

Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня, а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблок моих.


Я бы повела тебя и привела в дом матери моей — той, что учила меня.23 Я дала бы тебе выпить пряного вина и сок моих гранатов.


Я увлекла бы тебя, привела в дом своей матери, воспитавшей меня. Я поила бы тебя вином пряным, свежим соком гранатов.


Я бы тебя повела в дом моей матери, где бы ты научил меня любви. И я дала бы тебе вина ароматного, выжатого из гранатов моих.



Параллельные ссылки — Песня Песней 8:2

1Пет 1:10-12; 2Пет 1:19; 2Тим 3:15; Деян 17:11; Деян 17:12; Гал 4:26; Ин 5:39; Ин 5:46; Ин 5:47; Лк 16:29-31; Притч 9:2; Откр 19:10; Песн 3:4; Песн 4:10-16; Песн 5:1; Песн 7:12; Песн 7:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.