Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Песня Песней
глава 8 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Песня Песней 8:12 / Песн 8:12

Фильтр: все NRT BTI ERV

А мой виноградник у меня при себе. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести — стерегущим плоды его.


А мой виноградник в моем распоряжении! Тысяча серебряных монет — пусть тебе, Соломон, а двести — взращивающим плоды.


Но у меня — виноградник свой, и лишь я им владею.12 Тысячу шекелей возьми себе, Соломон, и по двести — тем, кто плоды стережет.


Ты можешь, Соломон, себе оставить тысячу, дай каждому, кто виноград принёс, по 200 шекелей серебром, а свой виноградник оставлю я себе.



Параллельные ссылки — Песня Песней 8:12

1Кор 6:20; 1Фес 2:19; 1Тим 4:15; 1Тим 4:16; 1Тим 5:17; 1Тим 5:18; 2Кор 5:15; Деян 20:28; Притч 4:23; Пс 72:17-19; Рим 14:7-9; Песн 1:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.