Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Песня Песней
глава 8 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Песня Песней 8:11 / Песн 8:11

Фильтр: все NRT BTI ERV

— Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребреников.


У Соломона был виноградник в Баал-Гамоне26; он сдал его арендаторам. Каждый должен был приносить за плоды его тысячу серебряных монет.


Виноградник есть у Соломона в Баал-Хамоне.11 Он отдал его сторожам внаем, каждый должен заплатить за плоды его тысячу серебром.


У Соломона был виноградник в Ваал-Гамоне, он поставил людей ухаживать за виноградником, каждый принёс ему винограда на 1 000 шекелей серебром.



Параллельные ссылки — Песня Песней 8:11

Еккл 2:4; Быт 20:16; Ис 5:1-7; Ис 7:23; Лк 20:9-18; Мк 12:1; Мф 21:33-43; Песн 7:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.