Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Екклесиаст
глава 5 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Екклесиаст 5:16 / Еккл 5:16

Фильтр: все NRT BTI ERV

А он во все дни свои ел впотьмах, в большом раздражении, в огорчении и досаде.


Все дни его жизни проходят во тьме, в большом разочаровании, огорчении и гневе.


а ему приходилось каждый день утолять голод во тьме, во всяком ожесточении, болезнях и досаде.


Он имеет лишь дни, полные печали и скорби, а в конце очень встревожен и болен.



Параллельные ссылки — Екклесиаст 5:16

1Цар 12:21; Еккл 1:3; Еккл 2:22; Еккл 2:23; Еккл 5:13; Ос 8:7; Ис 26:18; Иер 2:8; Ин 6:27; Мк 8:36; Притч 11:29.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.