Книга Иова
глава 4 стих 12

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иов 4:12 | Иов 4:12


И вот, ко мне тайно принеслось слово, и ухо мое приняло нечто от него.
Ко мне прокралось слово, но я внял лишь отзвук его.
Прокралось ко мне слово, ухо мое шепот услышало.
Мне тайно весть была принесена, ушами слышал я лишь шёпот этой вести.

RBO

Известно мне стало тайное слово, ухо мое уловило шепот –

Иов 4:11 | выбрать | Иов 4:13 →

Параллельные ссылки для Иов 4:12

1Кор 13:12;Пс 62:11.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И вот, ко мне тайно 1589 принеслось 1589 слово, 1697 и ухо 241 мое приняло 3947 нечто 8102 от него.

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְ֭אֵלַי 413 דָּבָ֣ר 1697 יְגֻנָּ֑ב 1589 וַתִּקַּ֥ח 3947 אָ֝זְנִ֗י 241 שֵׁ֣מֶץ 8102 מֶֽנְהֽוּ׃ 4480

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

εἰ 1487 CONJ δέ 1161 PRT τι 5100 I-NSN ῥῆμα 4487 N-NSN ἀληθινὸν 228 A-NSN ἐγεγόνει 1096 V-YAI-3S ἐν 1722 PREP λόγοις 3056 N-DPM σου, 4771 P-GS οὐθὲν 3762 A-NSN ἄν 302 PRT σοι 4771 P-DS τούτων 3778 D-GPN κακὸν 2556 A-NSN ἀπήντησεν. 528 V-AAI-3S πότερον 4220 ADV οὐ 3364 ADV δέξεταί 1209 V-FMI-3S μου 1473 P-GS τὸ 3588 T-NSN οὖς 3775 N-NSN ἐξαίσια A-APN παρ3844 PREP αὐτοῦ; 846 D-GSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.