Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 3 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 3:6 / Иов 3:6

Фильтр: все NRT BTI ERV

Ночь та, — да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев!


Пусть той ночью владеет тьма, пусть не сочтется она в днях года и не войдет ни в один из месяцев.


Та ночь — да будет объята мраком, да не причтется она ко дням года, в число месяцев да не войдет!


Хочу, чтоб темнота удерживала ночь, чтоб не было её в календаре. Пусть месяц ни один её не примет.



Параллельные ссылки — Иов 3:6

Исх 2:2; Быт 49:6; Ис 14:20; Иов 29:2; Иов 39:2; Иов 7:3; Пс 86:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.