Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 29 стих 25

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 29:25 / Иов 29:25

Фильтр: все NRT BTI ERV

Я назначал пути им и сидел во главе и жил, как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.


Я путь избирал им, воссев, как вождь; я жил, словно царь посреди войска, словно тот, кто плачущих утешает.


Я избирал для них путь и был главою, восседал, словно царь среди войска, утешавший плачущих.


Я решил быть среди них, хотя и был их главою, я был словно царь среди войска, утешая тех, кто грусти полон был».



Параллельные ссылки — Иов 29:25

1Пар 13:1-4; 1Фес 3:2; 1Фес 3:3; 2Кор 1:3; 2Кор 1:4; 2Кор 7:5-7; 2Цар 5:2; Втор 33:5; Быт 14:14-17; Быт 41:40; Ис 35:3; Ис 35:4; Ис 61:1-3; Иов 4:3; Иов 4:4; Суд 11:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.