Книга Иова
глава 22 стих 6

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иов 22:6 | Иов 22:6


Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду.
Ты брал без причины с братьев залог; ты снимал одежду с полунагих.
Ты беспричинно с братьев вымогал залог! Донага людей раздевал, последнюю одежду отбирая!
Верно, ты без причины залоги брал от брата твоего и с бедного снимал одежду под залог?2

RBO

Без нужды ты требовал с братьев залог, снимал с людей последнюю одежду;

Иов 22:5 | выбрать | Иов 22:7 →

Параллельные ссылки для Иов 22:6

Ам 2:8;Втор 24:10-18;Исх 22:26;Иез 18:12;Иез 18:16;Иез 18:7;Иов 24:10;Иов 24:3;Иов 24:9;Иов 31:19;Иов 31:20.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Верно, ты брал 2254 залоги 2254 от братьев 251 твоих ни за что и с полунагих 6174 снимал 6584 одежду. 899

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

כִּֽי־ 3588 תַחְבֹּ֣ל 2254 אַחֶ֣יךָ 251 חִנָּ֑ם 2600 וּבִגְדֵ֖י 899 עֲרוּמִּ֣ים 6174 תַּפְשִֽׁיט׃ 6584

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

ἠνεχύραζες V-IAI-2S δὲ 1161 PRT τοὺς 3588 T-APM ἀδελφούς 80 N-APM σου 4771 P-GS διὰ 1223 PREP κενῆς, 2756 A-GSF ἀμφίασιν N-ASM δὲ 1161 PRT γυμνῶν 1131 A-GPM ἀφείλου· 851 V-AMI-2S

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.