Книга Иова
глава 14 стих 14

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иов 14:14 | Иов 14:14


Когда умрет человек, то будет ли он опять жить? Во все дни определенного мне времени я ожидал бы, пока придет мне смена.
Когда человек умрет, будет ли он жить вновь? Все дни моей службы я бы ждал, когда придет мое избавление. b
Умерев, может ли человек вновь ожить? Я бы ждал весь срок, неся повинность3259, пока не придет мне замена3260
Если умер человек, то будет ли жить вновь? Я, сколько должен, столько буду ждать, пока не стану, наконец, свободным.2

RBO

Только умерший – оживет ли? Пока тянется моя служба, буду ждать, не придет ли избавление.

Иов 14:13 | выбрать | Иов 14:15 →

Параллельные ссылки для Иов 14:14

1Кор 15:42-44;1Кор 15:51;1Кор 15:52;1Фес 4:14-16;Деян 26:8;Иез 37:1-14;Иак 5:7;Иак 5:8;Иов 13:15;Иов 14:5;Иов 19:25;Иов 19:26;Иов 42:16;Иов 7:1;Ин 5:28;Ин 5:29;Плач 3:25;Плач 3:26;Мф 22:29-32;Флп 3:21;Пс 27:14;Пс 40:1;Пс 40:2;Откр 20:13.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Когда умрет 4191 человек, 1397 то будет 2421 ли он опять жить? 2421 Во все дни 3117 определенного мне времени 6635 я ожидал 3176 бы, пока придет 935 мне смена. 2487

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

אִם־ 518 יָמ֥וּת 4191 גֶּ֗בֶר 1397 הֲיִ֫חְיֶ֥ה 2421 כָּל־ 3605 יְמֵ֣י 3117 צְבָאִ֣י 6635 אֲיַחֵ֑ל 3176 עַד־ 5704 בּ֝֗וֹא 935 חֲלִיפָתִֽי׃ 2487

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.