Книга Иова
глава 14 стих 13

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иов 14:13 | Иов 14:13


О, если бы Ты в преисподней сокрыл меня и укрывал меня, пока пройдет гнев Твой, положил мне срок и потом вспомнил обо мне!
О если бы Ты укрыл меня в мире мертвых, спрятал меня, пока не пройдет Твой гнев! О если бы Ты установил мне срок, а потом вспомнил бы обо мне!
О если б Ты сокрыл меня в Шеоле, если б укрывал меня там, пока не иссякнет гнев Твой3258, срок мне установил и вспомнил потом!
О, если бы Ты спрятать мог меня в моей могиле, хотел бы я укрыться там, пока гнев Твой не пройдёт. Тогда Ты сможешь выбрать время, чтоб вспомнить обо мне.

RBO

О, если б Ты скрыл меня в Шеоле, спрятал, пока не пройдет Твой гнев, и назначил срок, когда меня вспомнишь!

Иов 14:12 | выбрать | Иов 14:14 →

Параллельные ссылки для Иов 14:13

Деян 1:7;Деян 17:31;Быт 8:1;Ис 12:1;Ис 26:20;Ис 26:21;Ис 57:1;Ис 57:2;Иов 3:17-19;Лк 23:42;Мк 13:32;Пс 106:4.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

О, если бы Ты в преисподней 7585 сокрыл 6845 меня и укрывал 5641 меня, пока пройдет 7725 гнев 639 Твой, положил 7896 мне срок 2706 и потом вспомнил 2142 обо мне!

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

מִ֤י 4310 יִתֵּ֨ן 5414 ׀ בִּשְׁא֬וֹל 7585 תַּצְפִּנֵ֗נִי 6845 תַּ֭סְתִּירֵנִי 5641 עַד־ 5704 שׁ֣וּב 7725 אַפֶּ֑ךָ 639 תָּ֤שִׁ֥ית 7896 לִ֖י חֹ֣ק 2706 וְתִזְכְּרֵֽנִי׃ 2142

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

εἰ 1487 CONJ γὰρ 1063 PRT ὄφελον 3784 V-AAI-1S ἐν 1722 PREP ᾅδῃ 86 N-DSM με 1473 P-AS ἐφύλαξας, 5442 V-AAI-2S ἔκρυψας 2928 V-AAI-2S δέ 1161 PRT με, 1473 P-AS ἕως 2193 CONJ ἂν 302 PRT παύσηταί 3973 V-AMS-3S σου 4771 P-GS 3588 T-NSF ὀργὴ 3709 N-NSF καὶ 2532 CONJ τάξῃ 5021 V-AAS-3S μοι 1473 P-DS χρόνον, 5550 N-ASM ἐν 1722 PREP 3739 R-DSM μνείαν 3417 N-ASF μου 1473 P-GS ποιήσῃ. 4160 V-FMI-2S

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.