Книга Иова
глава 14 стих 10

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иов 14:10 | Иов 14:10


А человек умирает и распадается; отошел, и где он?
А человек умрет и исчезнет, испустит дух, и где он?
А человек умирает – исчезает безвозвратно, едва испустит дух – и нет его3257.
Когда же умирает человек, не возвратится к жизни он.

RBO

А человек умирает безвозвратно, погибнет – и не будет его больше.

Иов 14:9 | выбрать | Иов 14:11 →

Параллельные ссылки для Иов 14:10

Деян 5:10;Быт 49:33;Иов 10:18;Иов 11:20;Иов 14:12;Иов 17:13-16;Иов 19:26;Иов 3:11;Иов 7:7-10;Лк 16:22;Лк 16:23;Мф 27:50;Притч 14:32.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

А человек 1397 умирает 4191 и распадается; 2522 отошел, 1478 и где он?

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְגֶ֣בֶר 1397 יָ֭מוּת 4191 וַֽיֶּחֱלָ֑שׁ 2522 וַיִּגְוַ֖ע 1478 אָדָ֣ם 120 וְאַיּֽוֹ׃ 346

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

ἀνὴρ 435 N-NSM δὲ 1161 PRT τελευτήσας 5053 V-AAPNS ᾤχετο, V-IMI-3S πεσὼν 4098 V-AAPNS δὲ 1161 PRT βροτὸς N-NSM οὐκέτι 3765 ADV ἔστιν. 1510 V-PAI-3S

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.