Книга Неемия
глава 5 стих 1

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Неемия 5:1 | Неем 5:1


И сделался большой ропот в народе и у жен его на братьев своих Иудеев.
В народе, среди мужчин и их жен, поднялся сильный ропот на своих братьев-иудеев.
Среди иудеев и их жен поднялся вопль и ропот2917 на собратьев.
Многие из бедных людей начали жаловаться на своих еврейских братьев.

RBO

Некоторые люди из нашего народа и их жены горько жаловались на своих же соплеменников, иудеев.

Неем 4:23 | выбрать | Неем 5:2 →

Параллельные ссылки для Неемия 5:1

4Цар 23:2;Деян 13:15;Деян 15:21;Ам 1:13-15;Ам 2:1-3;Втор 23:3-5;Втор 31:11;Втор 31:12;Иез 25:1-11;Ис 16:14;Ис 34:16;Иер 48:1-47;Иер 49:1-6;Лк 10:26;Лк 4:16-19;Неем 2:10;Неем 2:19;Неем 4:3;Неем 8:3-8;Неем 9:3;Неем 13:23;Пс 83:7-9.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И сделался большой 1419 ропот 6818 в народе 5971 и у жен 802 его на братьев 251 своих Иудеев. 3064

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַתְּהִ֨י 1961 צַעֲקַ֥ת 6818 הָעָ֛ם 5971 וּנְשֵׁיהֶ֖ם 802 גְּדוֹלָ֑ה 1419 אֶל־ 413 אֲחֵיהֶ֖ם 251 הַיְּהוּדִֽים׃ 3064

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

Καὶ 2532 CONJ ἦν 1510 V-IAI-3S κραυγὴ 2906 N-NSF τοῦ 3588 T-GSM λαοῦ 2992 N-GSM καὶ 2532 CONJ γυναικῶν 1135 N-GPF αὐτῶν 846 D-GPM μεγάλη 3173 A-NSF πρὸς 4314 PREP τοὺς 3588 T-APM ἀδελφοὺς 80 N-APM αὐτῶν 846 D-GPM τοὺς 3588 T-APM Ιουδαίους. 2453 N-APM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.