Книга Неемия
глава 4 стих 4

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Неемия 4:4 | Неем 4:4


Услыши, Боже наш, в каком мы презрении, и обрати ругательство их на их голову, и предай их презрению в земле пленения;
Услышь нас, Боже наш, потому что мы в презрении. Обрати их оскорбления на их же головы. Отдай их как добычу в землю плена.
Боже наш, Ты слышишь, как нас презирают? Обрати это поношение на их же головы, пошли им разорение и изгнание на чужбину!
Неемия помолился Богу и сказал: «Боже наш, услышь нашу молитву. Санаваллат и Товия ненавидят и оскорбляют нас. Сделай так, чтобы беды и несчастья случились с ними. Опозорь их как людей, захваченных в плен.

RBO

Услышь, Бог наш! Вот как они нас презирают! Обрати это поругание на их голову: предай их на разорение, пусть уведут их в плен, в чужую страну.

Неем 4:3 | выбрать | Неем 4:5 →

Параллельные ссылки для Неемия 4:4

Лк 1:5;Неем 12:16.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Услыши, 8085 Боже 430 наш, в каком мы презрении, 939 и обрати 7725 ругательство 2781 их на их голову, 7218 и предай 5414 их презрению 961 в земле 776 пленения; 7633

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

שְׁמַ֤ע 8085 אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ 430 כִּֽי־ 3588 הָיִ֣ינוּ 1961 בוּזָ֔ה 939 וְהָשֵׁ֥ב 7725 חֶרְפָּתָ֖ם 2781 אֶל־ 413 רֹאשָׁ֑ם 7218 וּתְנֵ֥ם 5414 לְבִזָּ֖ה 961 בְּאֶ֥רֶץ 776 שִׁבְיָֽה׃ 7633

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

ἄκουσον, 191 V-AAD-2S 3588 T-NSM θεὸς 2316 N-VSM ἡμῶν, 1473 P-GP ὅτι 3754 CONJ ἐγενήθημεν 1096 V-API-1P εἰς 1519 PREP μυκτηρισμόν, N-ASM καὶ 2532 CONJ ἐπίστρεψον 1994 V-AAD-2S ὀνειδισμὸν 3680 N-ASM αὐτῶν 846 D-GPM εἰς 1519 PREP κεφαλὴν 2776 N-ASF αὐτῶν 846 D-GPM καὶ 2532 CONJ δὸς 1325 V-AAD-2S αὐτοὺς 846 D-APM εἰς 1519 PREP μυκτηρισμὸν N-ASM ἐν 1722 PREP γῇ 1065 N-DSF αἰχμαλωσίας 161 N-GSF

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.