Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга Неемия
глава 1 стих 10

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Неемия 1:10 | Неем 1:10


Они же рабы Твои и народ Твой, который Ты искупил силою Твоею великою и рукою Твоею могущественною.
Они – Твои слуги и Твой народ, который Ты искупил Своей великой силой и могучей рукой.
Они слуги Твои и народ Твой, который Ты избавил Своей силой великой, рукой могущественной.
Израильтяне – Твои слуги и Твой народ! Своим могуществом Ты спас этих людей.

RBO

Ведь они – Твои рабы, Твой народ, Ты вызволил их Своей великой силой, могучей рукой и сделал Своим народом!

Неем 1:9 | выбрать | Неем 1:11 →

Параллельные ссылки для Неемия 1:10

Дан 9:15; Дан 9:15-27; Втор 15:15; Втор 9:29; Исх 13:9; Исх 15:13; Исх 32:11; Исх 6:1; Ис 63:16-19; Ис 64:9; Пс 136:12; Пс 74:2.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Они же рабы 5650 Твои и народ 5971 Твой, который Ты искупил 6299 силою 3581 Твоею великою 1419 и рукою 3027 Твоею могущественною. 2389

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְהֵ֥ם 1992 עֲבָדֶ֖יךָ 5650 וְעַמֶּ֑ךָ 5971 אֲשֶׁ֤ר 834 פָּדִ֙יתָ֙ 6299 בְּכֹחֲךָ֣ 3581 הַגָּד֔וֹל 1419 וּבְיָדְךָ֖ 3027 הַחֲזָקָֽה׃ 2389

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ αὐτοὶ 846 D-NPM παῖδές 3816 N-NPM σου 4771 P-GS καὶ 2532 CONJ λαός 2992 N-NSM σου, 4771 P-GS οὓς 3739 R-APM ἐλυτρώσω 3084 V-AMI-2S ἐν 1722 PREP δυνάμει 1411 N-DSF σου 4771 P-GS τῇ 3588 T-DSF μεγάλῃ 3173 A-DSF καὶ 2532 CONJ ἐν 1722 PREP τῇ 3588 T-DSF χειρί 5495 N-DSF σου 4771 P-GS τῇ 3588 T-DSF κραταιᾷ. 2900 A-DSF

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.