2-я книга Паралипоменон
глава 36 стих 20

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


2-я Паралипоменон 36:20 | 2Пар 36:20


И переселил он оставшихся от меча в Вавилон, и были они рабами его и сыновей его, до воцарения царя Персидского,
Навуходоносор угнал в плен в Вавилон всех, кто избежал меча, и они служили ему и его сыновьям, пока не набрало мощь Персидское царство.
Уцелевших от меча Навуходоносор переселил в Вавилон. Там они были в рабстве у него и детей его до той поры, пока царская власть не перешла к персам,
Навуходоносор увёл в Вавилон людей, которые ещё были живы, и сделал их рабами. Эти люди жили в Вавилоне как рабы, пока персидский царь не уничтожил Вавилонское царство.

RBO

А тех, кто уцелел, увели в плен в Вавилон. Там они и их дети оставались рабами до тех пор, пока не вошло в силу персидское царство –

2Пар 36:19 | выбрать | 2Пар 36:21 →

Параллельные ссылки для 2-я Паралипоменон 36:20

2Пар 36:22;Втор 28:47;Втор 28:48;Езд 1:1-11;Иер 27:7.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И переселил 1540 он оставшихся 7611 от меча 2719 в Вавилон, 894 и были они рабами 5650 его и сыновей 1121 его, до воцарения 4427 царя 4438 Персидского, 6539

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיֶּ֛גֶל 1540 הַשְּׁאֵרִ֥ית 7611 מִן־ 4480 הַחֶ֖רֶב 2719 אֶל־ 413 בָּבֶ֑ל 894 וַֽיִּהְיוּ־ 1961 ל֤וֹ וּלְבָנָיו֙ 1121 לַעֲבָדִ֔ים 5650 עַד־ 5704 מְלֹ֖ךְ 4427 מַלְכ֥וּת 4438 פָּרָֽס׃ 6539

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ἀπῴκισεν V-AAI-3S τοὺς 3588 T-APM καταλοίπους 2645 A-APM εἰς 1519 PREP Βαβυλῶνα, 897 N-ASM καὶ 2532 CONJ ἦσαν 1510 V-IAI-3P αὐτῷ 846 D-DSM καὶ 2532 CONJ τοῖς 3588 T-DPM υἱοῖς 5207 N-DPM αὐτοῦ 846 D-GSM εἰς 1519 PREP δούλους 1401 N-APM ἕως 2193 PREP βασιλείας 932 N-GSF Μήδων 3370 N-PRI

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.