2-я книга Паралипоменон
глава 33 стих 11

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


2-я Паралипоменон 33:11 | 2Пар 33:11


И привел Господь на них военачальников царя Ассирийского, и заковали они Манассию в кандалы и оковали его цепями, и отвели его в Вавилон.
И Господь навел на них военачальников царя Ассирии, которые взяли Манассию в плен, продели в его нос крюк, заковали в бронзовые кандалы и увели его в Вавилон.
Тогда Господь навел на них военачальников царя ассирийского. Они заковали Манассию в цепи, надели на него бронзовые кандалы и увели в Вавилон.
Господь привёл ассирийских военачальников, чтобы напасть на Иудею. Эти начальники поймали Манассию крюками и надели ему на руки бронзовые цепи. Они взяли Манассию в плен и увели его в Вавилон.

RBO

Тогда Господь привел против него военачальников ассирийского царя, которые схватив его крюками и сковав медными цепями, уволокли в Вавилон.

2Пар 33:10 | выбрать | 2Пар 33:12 →

Параллельные ссылки для 2-я Паралипоменон 33:11

1Цар 13:6;4Цар 23:33;4Цар 25:6;Втор 28:36;Иез 19:4;Ис 10:8;Ис 36:9;Ис 5:26-30;Ис 7:18-20;Иов 36:8;Иов 36:8-11;Плач 3:7;Неем 9:32;Неем 9:37;Пс 107:10-14.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И привел 935 Господь 3068 на них военачальников 8269 6635 царя 4428 Ассирийского, 804 и заковали 3920 они Манассию 4519 в кандалы 2336 и оковали 631 его цепями, 5178 и отвели 3212 его в Вавилон. 894

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיָּבֵ֨א 935 יְהוָ֜ה 3068 עֲלֵיהֶ֗ם 5921 אֶת־ 853 שָׂרֵ֤י 8269 הַצָּבָא֙ 6635 אֲשֶׁר֙ 834 לְמֶ֣לֶךְ 4428 אַשּׁ֔וּר 804 וַיִּלְכְּד֥וּ 3920 אֶת־ 853 מְנַשֶּׁ֖ה 4519 בַּחֹחִ֑ים 2336 וַיַּֽאַסְרֻ֙הוּ֙ 631 בַּֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם 5178 וַיּוֹלִיכֻ֖הוּ 1980 בָּבֶֽלָה׃ 894

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.