Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-я книга Паралипоменон
глава 9 стих 7

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


1-я Паралипоменон 9:7 | 1Пар 9:7


из сыновей Вениаминовых Саллу, сын Мешуллама, сын Годавии, сын Гассенуи;
Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, внук Годавии, правнук Гассенуи,
Из колена Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сына Ходавьи, сына Хассенуи;
Это были люди из племени Вениамина, которые жили в Иерусалиме: Саллу был сыном Мешуллама, Мешуллам был сыном Годавии, Годавия был сыном Гассенуи,

RBO

Из племени Вениамина: Саллу́, сын Мешуллама, сына Ходавии, сына Хассенуи;

1Пар 9:6 | выбрать | 1Пар 9:8 →

Параллельные ссылки для 1-я Паралипоменон 9:7

Неем 10:20; Неем 11:7; Неем 8:4.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

из сыновей 1121 Вениаминовых 1144 Саллу, 5543 сын 1121 Мешуллама, 4918 сын 1121 Годавии, 1938 сын 1121 Гассенуи; 5574

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וּמִן־ 4480 בְּנֵ֖י 1121 בִּנְיָמִ֑ן 1144 סַלּוּא֙ 5543 בֶּן־ 1121 מְשֻׁלָּ֔ם 4918 בֶּן־ 1121 הוֹדַוְיָ֖ה 1938 בֶּן־ 1121 הַסְּנֻאָֽה׃ 5574

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ἐκ 1537 PREP τῶν 3588 T-GPM υἱῶν 5207 N-GPM Βενιαμιν· 958 N-PRI Σαλω 4535 N-PRI υἱὸς 5207 N-NSM Μοσολλαμ N-PRI υἱοῦ 5207 N-GSM Ωδουια N-PRI υἱοῦ 5207 N-GSM Σαναα N-PRI

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.