4-я книга Царств
глава 9 стих 9

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


4-я Царств 9:9 | 4Цар 9:9


и сделаю дом Ахава, как дом Иеровоама, сына Наватова, и как дом Ваасы, сына Ахиина;
Я уподоблю дом Ахава дому Иеровоама, сына Навата, и дому Бааши, сына Ахии. a
Поступлю Я с родом Ахава так же, как с родом Иеровоама, сына Невата, как с родом Ваасы, сына Ахии.
Я сделаю с семьёй Ахава то же, что и с семьёй Иеровоама, сына Навата, и Ваасы, сына Ахии.

RBO

Я сделаю с родом Ахава то же самое, что сделал с родом Иеровоама, сына Невата, и с родом Баши, сына Ахии.

4Цар 9:8 | выбрать | 4Цар 9:10 →

Параллельные ссылки для 4-я Царств 9:9

3Цар 14:10;3Цар 14:11;3Цар 15:29;3Цар 16:11;3Цар 16:12;3Цар 16:3-5;3Цар 21:22.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

и сделаю 5414 дом 1004 Ахава, 256 как дом 1004 Иеровоама, 3379 сына 1121 Наватова, 5028 и как дом 1004 Ваасы, 1201 сына 1121 Ахиина; 281

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְנָֽתַתִּי֙ 5414 אֶת־ 853 בֵּ֣ית 1004 אַחְאָ֔ב 256 כְּבֵ֖ית 1004 יָרָבְעָ֣ם 3379 בֶּן־ 1121 נְבָ֑ט 5028 וּכְבֵ֖ית 1004 בַּעְשָׁ֥א 1201 בֶן־ 1121 אֲחִיָּֽה׃ 281

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ δώσω 1325 V-FAI-1S τὸν 3588 T-ASM οἶκον 3624 N-ASM Αχααβ N-PRI ὡς 3739 CONJ τὸν 3588 T-ASM οἶκον 3624 N-ASM Ιεροβοαμ N-PRI υἱοῦ 5207 N-GSM Ναβατ N-PRI καὶ 2532 CONJ ὡς 3739 CONJ τὸν 3588 T-ASM οἶκον 3624 N-ASM Βαασα N-PRI υἱοῦ 5207 N-GSM Αχια· N-PRI

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.