Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


4-я Царств
глава 7 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 4 Царств 7:7 / 4Цар 7:7

Фильтр: все NRT BTI ERV

И встали и побежали в сумерки, и оставили шатры свои, и коней своих, и ослов своих, весь стан, как он был, и побежали, спасая себя.


Они встали и в сумерках бежали, бросив шатры, лошадей и ослов. Они бросили лагерь, как он был, и спасались бегством.


И на вечерней заре они бежали, бросив на месте шатры, и коней, и ослов, и что еще было в стане, лишь бы уцелеть.


Они встали и побежали в сумерках, спасая жизни, оставив шатры, коней, ослов и весь лагерь таким, каким он был.



Параллельные ссылки — 4 Царств 7:7

Ам 2:14-16; Евр 6:18; Ис 2:20; Иер 48:8; Иер 48:9; Иов 18:11; Мф 24:16-18; Чис 35:11; Чис 35:12; Притч 21:1; Притч 28:1; Притч 6:5; Пс 20:7; Пс 20:8; Пс 33:17; Пс 48:4-6; Пс 68:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.